第二集第22章和第23章汇总分析

下载PDF PDF系统 页面引用 点名 共享链接 共享

汇总 :

自Bastille被革命者抢走后一周已经过去Defarge夫人正和名为Ernest Defarge到来喘气并宣布“老Foulon”,农民再次聚在一起,暴民来到Foulon酒店富龙头部暴怒和兴奋头挂在小艇上 口塞草农民返回故乡,战胜但仍挨饿

法兰西乡下变得荒凉 人民似乎比革命前更糟糕7月热午时路流避冰暴看见一个陌生人-“沙发人,几乎野蛮化方面-近似近似之情-近似近似之情--近似近似之情-近似之情-近似近似之情--近似之近似之近似之人-近似之近似之近似之近似之近彼此打招呼并联手,仿佛他们是战友陌生人请求方向不明模条路适配那天晚上 侯爵城堡起火Gabelle先生,村职人员(收税)害怕自己会被谋杀农民饶了他一命,但我们被告知,“其他功能者较不幸运,当晚和其他夜晚,太阳升起发现他们悬在曾经平和的街道上。” 反之,其他村的农民则“比路草和他的同伴更幸运”,因为功能者与士兵“成功归并”,并“依次推上路头”。

剖析 :

小说对革命家虚伪的兴趣加深与Defarge夫人关系密切的报仇者,异乎寻常地对一个饿死杂货店的妻子来说是“浮转式”,表示贪婪和贪腐。野蛮暴力对减轻农民痛苦毫无作用上头砍下头Foulon(Joseph-François Foullon de Doué,一名政治家)后返回家时仍然饿死狄更斯质疑暴力作为社会改革工具的功效暴徒和农夫之间的血腥冲突特别显露出这种暴力的徒劳性革命者似乎不但没有带来积极的改变以缓解贫穷和饥饿,反而只给双方带来流血。

见eNotes免费

启动您的48小时免费审判金博宝188官网网址免费下载访问3万多份附加指南和350,000多份家庭作业帮助问题

获取48小时免费访问
上一个

第二集第二十一章汇总分析

下个

第二集24集汇总分析